initials中国人怎么填?
外国人填写简历时,在“自我介绍”一栏中,一般需要填写自己的姓名拼音、出生日期和住址等信息;在申请职位时还需填写教育及工作经历,有的网站还会要求填上个人的特长、兴趣爱好以及期望的薪水和上班地点等。 而在填写这些个人资料信息时,由于国外有比较完善的姓氏词库,且姓与名是分开的,外国人填写简历的时候一般都会比较简洁明了,只需要把重要的信息填上去即可。
不过对于中国学生来说,在填写外国人的个人简历时就有点无从下手了——因为我们没有受过全英文书写简历的训练,而且中文名字翻译成英文有很多版本,无法确定哪一个才是正确的拼法。另外就是中国的汉字和西方的英文字母的输入法不同,很多留学生刚出国不熟悉电脑操作,很容易出现错误。 所以,大家在填写英文简历的时候可以先参考以下步骤:
1. 用中文将名字准确写出(可先用拼音大写写出名字的全称);如遇到姓氏两个字的单词,要写在同一行,名字的第一个字母要大写,并且每个字之间空一格。比如:李小龙就要写成Lau Sing Loong(注意:英文名字的语法与汉语的语法是大不相同的哦!)
2. 如果不清楚自己姓氏的正确的英文拼法,可以在简历中注上“姓氏中英字典未收录,请参考身份证或护照”之类的说明。
3. 如果中文名用英文填写出错的话,一定要确保简历中的姓名一栏始终一致,否则会影响用人单位的录用结果。若实在不确定自己的英文名是否正确,可以求助学校国际生的顾问老师或者留学中介机构。