三大高翻学院哪个好?
最近总有人说,国内三大高翻学院:上外,北外,和外经贸。到底那个更好一些?哪个的翻译硕士mti更专业一些?如果将来想做同声传译,又应该去那个学校?对于这些问题,我作为一个过来人,就我自己的感受和了解,来说说这三所学校。因为我本科是在上外读的,所以对上外比较了解。很多年前,许国标先生在上外曾做过一个演讲,他说"只要上外办好,上海就不用担心没有外资翻译公司"。可以说,上外是语言类的院校里的领跑者。在20多年前,上外就被评定为翻译学国家重点学科,曾经出过好几位大翻译家,而且在上外建立的上海翻译研究中心可以辐射整个长江三角洲地区。从师资上看,上外的英语系教授绝大部分都是海外回来的,他们很多都有多年的海外生活经历,有的还到过世界上很多个国家,上外的二外语很多也都不错。以前上海有两个比较大的外文报刊社,一个外文出版社和上海译文出版社,上外的师生占了绝大部分。可见,上外的实力非凡。不过,上外在译制电影和同声传译方面没有北外和外经贸强。北外曾出过一位大语文学家,被誉为“中国外语天才”的著名翻译家,著名英语教授,他是世界上四个国家的语言都达到了高级水平的一个人。北外的学生有大量的实践机会,因为北外曾经有"中国双语大使的摇篮"之称,有"武进尚书府,文汇北外来"之说。北外的学生有机会到外交部门去当翻译,北外培养的学生在外交场上是排得上号的。以前,我们学校的很多老师都曾在外交部和驻联合国代表团工作过。在20多年前,北外在大学里就有了规模很大的同声传译实验室,这在全国是独一的。同传是在电脑房间里进行,当时是中国的同传实验室。到现在,北外的同传教学已经成为一种传统。北外每个系都有同传,以前还有个学生担任了中非论坛的同传,为我国的对外友好关系作出了不小的贡献。可以说,北外是培养外交部和外企的双语高端人才的摇篮。