怎么给留学生讲端午节?
这个“怎么给他们(外国人)解释”的问题,我2018年6月就在知乎写过答案了 《外国人的粽子情缘》 当时在知乎还收到了730+的赞同; 在微博上也被一位美食博主转发过! 链接在此: 于是,今年端午又如约而至,我想再次把这个答案分享给题主(因为问题描述里写了“去年刚翻到的旧答案”,哈哈) 我仍然坚持一个观点: 让外国人了解中国文化的最佳方式,就是让他们尝尝中国的味道——如果他们认为这就是他们之前所知的“中国”的话。
所以,要介绍端午,最好的方法是:让他们尝尝粽子/江米粽子/甜粽子/咸粽子/肉粽子…… 然后问他们「你觉得这样的粽子好吃吗?」 如果他们说「好吃!太好吃啦!这是什么节日呀,有吃就有节日嘛!太棒啦!」那恭喜你,这个节日成功在老外心中种草了。 如果他们说「我不喜欢,这粽子真难吃!」或者「这是你们的传统节日啊?你们这一天都吃什么?」又或者「只有小孩和女人们才会吃这种食物吧?」 那么,你可以笑傲江湖了。
为什么我说要让外国人尝一尝中国味道呢? 因为我在国外亲身感受过 (在美国时候的亲身体验:我把鸡蛋煎饼果子给了邻居美国小朋友,他说他从来没吃过这种中国点心,于是两眼发光地吃了起来...)
因为我在国内也亲身经历过 (在北京和小伙伴吃小吃的时候,听到旁边桌老外说:“I am soooo hungry. But I can't eat because it is too cheap”(我太饿了,但我吃不起这些)。)