在国外有语音障碍怎么办?

包睿嫣包睿嫣最佳答案最佳答案

作为一个在瑞士受过两年语言训练的汉语教学者,我可以很明确地告诉大家,如果没有很好的语言环境,没有人的帮助,你只能靠自己。 因为我是教对外汉语的,所以接触到的学生都是汉语为第二语言的。我遇到过来自各个国家的留学生,发现他们有一个共同的困扰就是发音不好。因为中文和外国语言的发声位置是不一样的,所以外国人学习发汉语声母和韵母的时候总会出现问题。

例如: 我曾经教过的韩国学生,发音时总是把清音“s”读成“sh”; 还有日本人,会把二声标调“i”读成一声“a”,或是把“ia”的音节尾发出“i”的音; 甚至我一个泰国学生,把“pa”的声母“p”的发音,变成了“m”的音…… 虽然看着他们是笑呵呵的模样,但是我却知道他们的内心是纠结的,因为他们想把自己最完美的一面展示给别人看,可是因为发音的问题,总是无法做到让人听着完全舒服。为此,他们往往需要花费很多的时间去练习,有时甚至对自己产生了怀疑。

但是我觉得,只要找到了合适的方法然后持之以恒地努力,任何问题都会迎刃而解。 我曾经让学生们做一口形图来表示每个字的一音多形现象(也就是字形的多样化),然后再用一口形图来表述每字不同的读音。这样,学生在日常交流中就可以通过观察字形来判断该怎么念一个陌生的汉字了。当看到学生脸上露出了恍然大悟的神情,我知道,他们已经掌握了。 在我看来,语言学习就像搭建一座桥,而正确发音就等于搭好了桥的第一块砖。只有每一块砖都铺好,桥梁才能稳固。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!