硕士西班牙语怎么说?

居沐泽居沐泽最佳答案最佳答案

因为西语是母语,所以没有刻意去练习发音,但日常和同学同事之间的沟通是没有问题的。 虽然是在拉丁美洲留学,但是西语和西班牙的语音还是有一些差异的。在墨西哥和阿根廷说的西语会带有当地特色的r和rr,而在智利、玻利维亚等中南美国家说西语则会带有西班牙的特色音。

我本科所在的大学是位于智利的圣地亚哥天主教大学,学校里有很多西班牙学生,也有来自拉丁美洲各国的国际学生,大家互相交流的语言就是西语。在西语学习上,除了课堂内容外,同学们间的沟通交流也让我西语进步很多。 由于是文科专业,大部分的课程都是理论性的,会有小组作业和presentation来练口语。在墨西哥的两年多时间里,除了课堂上练西语外,课后我也看了很多西语电视剧和综艺节目,比如《我是传奇》《情迷巧克力》《花痴女王》等等,还有南美女神萨马兰奇主演的《足球梦想》。

这些影视作品不但丰富了我的精神生活,也让我的西语听力和口语水平得到提升。另外,因为喜欢西班牙文化,我还会经常逛西班牙网站,看西班牙新闻。

当然,最常用且有效的练习方式还是打电话回家,每天用西语和家人聊天,聊聊身边发生的事,这样不仅让家人了解了我在异国的生活情况,也使自己的西语能力得到了提高。 到了硕士阶段,除了一直坚持看的西语电视节目外,我还报名了当地的一个西语课程学习,有线下和线上两种模式,我每天利用休息时间和下班回家后自学,并做笔记总结,完成了从A2到B1各个等级的语法学习,并通过了相应的测试,获得了毕业证书。

虽然学西语的时间不长,但在我的日常工作和生活中已经能够游刃有余地使用。尤其是在处理海外客户邮件往来时,我可以快速、准确并用西语回复,获得客户的认可。

养泽颖养泽颖优质答主

用西班牙语表示学历的高低时,在学校名称前面加一些形容词即可。小学为primaria,中学为secundaria和高中为preparatoria,大学为universidad或universitario,研究生为posgrado.硕士为maestría。 博士为doctorado。

在西班牙语中,称学历高低的表达习惯和汉语略有不同,例如称“大学毕业”时的表达为“拥有大学文凭”。在西班牙语中,大学文凭为diploma或título academico,所以“大学毕业”可以说tengo un diploma de la universidad或tengoun titulo academico, títulos academicos等。

西班牙语中称学历的高低通常用poseer(拥有)或tener(有)来表示。如poseer titulo de maestria/magister(拥有硕士文凭),tengo titulo de doctorado。(有博士文凭)。也可以省略título用poseer, tener等动词表示某人拥有某种学位或学历。例如poseo maestria de esta universidad.(我毕业于这所大学硕士专业)。

除此之外,西班牙语中还有用学士一词licenciado直接加在学位后面来表达该学位所从事的专业,例如licenciado en medicina为医学博士。licenciado en filosofia y letras为文科硕士,licenciado en derecho为法律硕士,licenciado en economia为经济硕士等。

由于西班牙语中没有像汉语中一样的“X级X师”的表达习惯,所以对于一些特殊的专业,通常用该专业专业人员,如enginer(工程师),graduado en derecho(法律专业的大学毕业生), graduado en computacion(计算机专业大学毕业生)来表示等级的高低。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!