日本留学如何融入?

咸盛文咸盛文最佳答案最佳答案

首先,我想说的是“融入”是一个中文词汇,意思是“进入一个团体当中并和这个团体的成员打成一片”,而日语当中并没有对应的词汇。因此使用英语的“融入(融入)”或汉语的“融(溶)入”似乎都不合适。我在这里想说的是“适应”。因为日本人不会像我们一样考虑诸如“归属感”“被接纳的感觉”“和自己人在一起”之类的问题——对于日本人来说,只要没有排斥你,那就不存在不能“融入”。

例如,去日本旅游时,哪怕你再怎么不修边幅,也不会有人用怪异的眼光打量你说“哇,这个人怎么这么奇怪,他难道不属于我们这个国家吗?!”。同样地,在日本生活、学习的时候,哪怕是外国人,也很少会有人在意你的国籍、语言或是服饰。

比如,在美国你可能会看到黑人白人的混合家庭一起逛街,而在日本这种场景是再正常不过的了(至少我从没遇到过)。换句话说就是:只要你不要做出异样的举动,那就没人会觉得你是异常的。 举个栗子:我在日本生活了4年后回到上海,在上海地铁里被人让座后我说「ありがとう」,当时周围人都用怪异的眼神看着我…… 同理,刚来日本的留学生可能会因为各种原因而难以立刻适应新生活。但是只要你遵守一些基本的礼仪和规则,并且不再纠结于那些无法快速改变的现实(如没办法立即学会日语,或者马上变成日本人不健康的饮食习惯等),那么其实是可以很快感受到“适应”带来的愉悦的,而且这种喜悦也是实实在在的。

举个例子:我刚到日本的时候,因为在日本人生地不熟又没有朋友所以很迷茫,于是就去拜访住在附近的日本友人。那天下午我和这位日本友人在他家客厅聊了一些关于中国的话(因为是日本友人主动提起的中国话题);第二天,在同一个小区,我和他在同一时间在同一地点又遇到了对方,于是就有了如下对话: 从“陌生人”到能轻松地和对方闲聊几句,这种“适应”的感受是非常真实的。而如果你心里老是想“我是外国人”或是“别人怎么看我”之类的问题,那就会给自己增添不必要的心理负担。

总之,“适应”比“融入”更为准确。而能够“适应”环境的变化也就意味着你可以拥有更广阔的未来。祝你好运~有类似疑问的同学可以看看这个专栏~

毛润林毛润林优质答主

1.多出去交朋友(认识中国人或日本人的),参加社团活动; 2.多和身边的人交流,尝试把自己的想法表达出来(比如发表自己的意见、建议等,如果不敢就说些简单的话先练着); 3.多看日本文化相关的书; 4.多听日本的音乐; 5.多练习日语(多说多读多看日剧日漫); 6.多了解一点日本的常识,知道一些比较重要的节日的日期; 7.养成每天看新闻的习惯(中文网站如新浪搜狐,日文网站如NHK等); 8.保持乐观心态看待任何事情,遇到事情不要闷在心里自己一个人难受,可以找朋友倾诉或一起吃饭聊天; 9.可以尝试培养一个兴趣或者爱好去打发时间; 10.没事的时候多到图书馆坐一坐翻一翻自己喜欢的书; 11.有时间可以去逛逛博物馆和美术馆; 12.有空就去锻炼身体吧!身体才是革命的本钱啊!

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!