加拿大地址包括邮编吗?
对加拿大的邮件投递来说,城市(Municipality)和邮政编码(Postal Code)都是必要的收件信息。 城市全称和邮政编码的组合是邮件投递的最小单位——在加拿大邮政网络里,邮件的投递是按照"Street Address"进行分配的,而一个Address必须包含城市全名和邮政编码。如果只写城市名,邮政系统是无法进行正确分配的;同样,如果只写邮政编码,没有相应的城市名称做补充,也无法正确进行投递。
举例来说,如果给多伦多寄一封信,信里面只有City Name "Toronto",这时邮局会不知道应该把邮件投到哪个具体的投递点,因此他们会将这封信投递到一个叫做“Toronto”的大区域,然后通知该区域的邮递员进行进一步处理。而对于一个真正的Toronto地址来说,除了city name之外,还需要有街道号和邮政编码才能被准确识别并投递到指定的接收者手中。
不过,对于加拿大公民或永久居民的信件和快递包裹(Package)来说,虽然要填写完整的详细地址,但并不一定要保证每个地址都正确。比如说,如果是同一城市的相邻街道,虽然写法不同,但邮政系统能够识别为同一个地址,从而正确投递。但是,对于邮寄的明信片、国内特快专递以及国际邮件来说,由于不需要身份证或护照等证件进行核对,为了防止错误,这类需要精确送达的邮件在投递之前都必须由接收者再次核对确认无误后才能被送入投递网。否则就会出现像题主这样的情况…… 更复杂的是,有些地区的地址用英文书写和读音是完全不同的!比如首都渥太华(Ottawa)的地址以“Ottawa”称呼,但它的拼写是“Ottawa”而不是“Ottawa”或者“Otawa”。再比如温哥华的地址以“Vancouver”称呼,但它的拼写却是“Van Cover s” —— 对于不熟悉这些地方的人,想要根据名字来猜测它们的地址是很困难的,甚至是不可能完成的任务。在这种情形下,如果收到邮局关于地址错误的提醒时,可以要求他们查看具体投递记录的录音,那上面会有清晰的读出收件人住址的声纹,以此作为确认依据。